圣诞诗歌

Halleluja Chorus 哈利路亚大合唱

posted Dec 23, 2012, 11:51 PM by Unknown user   [ updated Dec 26, 2012, 10:04 PM by James Yu ]

圣诞节降生的那位婴孩,原来是创造宇宙万物、创造人类的圣子耶稣,他来到地球、降世为人、道成肉身,为我们的罪死在十字架上,三天后复活、被证明为是上帝的儿子,如今坐在天上,将来会再次来到地球、审判死人、活人他呼召人悔改、信福音、进上帝的国度,并要在我们生命中掌权

亨德尔作的《弥赛亚》中最著名的应该算是《哈利路亚大合唱》了:这首诗歌气势磅礴地唱出了主基督将掌大权从永远到永远到永远的气势 - 到那时,万膝都要跪拜祂、万口都要承认祂是万王之王、万主之主!

盼望大家听懂这首诗歌、并且从心里发出对耶稣这样的颂赞

Hallelujah, Hallelujah!
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah!
Hallelujah, Hallelujah!
Hallelujah, Hallelujah! Hallelujah!

For the Lord God omnipotent reigneth.
Hallelujah, Hallelujah!
Hallelujah,Hallelujah!
For the Lord God omnipotent reigneth.
Hallelujah, Hallelujah!
Hallelujah,Hallelujah!
For the Lord God omnipotent reigneth.
Hallelujah, Hallelujah!
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah!
For the Lord God omnipotent reigneth.
Hallelujah, Hallelujah!
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah!


The kingdom of this world is become.
The kingdom of our Lord and of his Christ, and of his Christ.
And He shall reign for ever and ever.
And He shall reign for ever and ever.
And He shall reign for ever and ever.
And He shall reign for ever and ever.

King of Kings. For ever and ever!
Hallelujah Hallelujah!
And Lord of lords. For ever and ever!
H
allelujah Hallelujah!
King of Kings. For ever and ever!
H
allelujah Hallelujah!
And Lord of lords. For ever and ever!
Hallelujah hallelujah!
King of Kings. For ever and ever!
H
allelujah Hallelujah!
And Lord of lords.
King of kings and Lord of lords!

And he shall reign for ever for ever and ever.
And he shall reign for ever for ever and ever.
King of kings,
For ever and ever.
And Lord of lords,
Hallelujah Hallelujah!
And he shall reign for ever for ever and ever.
King of kings, and Lord of lords.
King of kings, and Lord of lords.
And he shall reign for ever for ever and ever.
For ever and ever.
For ever and ever.
Hallelujah Hallelujah
Hallelujah Hallelujah.

Hallelujah.
哈利路亚!哈利路亚!
哈利路亚!哈利路亚!哈利路亚!
哈利路亚!哈利路亚!
哈利路亚!哈利路亚!哈利路亚!

我主我神全知全能大权。
哈利路亚!哈利路亚!
哈利路亚!哈利路亚!
我主我神全知全能大权。
哈利路亚!哈利路亚!
哈利路亚!哈利路亚!
我主我神全知全能大权。
哈利路亚!哈利路亚!
我主我神全知全能大权。
哈利路亚!哈利路亚!
我主我神全知全能大权。
哈利路亚!哈利路亚!

世界万国万邦必成我主基督之国,
基督之国,基督之国,
他掌大权从永远到永远
他掌大权从永远到永远
他掌大权从永远到永远
他掌大权从永远到永远

王之王,从永远到永远
哈利路亚!哈利路亚!
万主之主,从永远到永远
哈利路亚!哈利路亚!
王之王,从永远到永远,
哈利路亚!哈利路亚!
万主之主,从永远到永远
哈利路亚!哈利路亚!
王之王,从永远到永远
哈利路亚!哈利路亚!
万主之主
王之王,万主之主
 
他掌大权从永远到永远
他掌大权从永远到永远
王之王,从永远到永远
万主之主,哈利路亚!哈利路亚!
他掌大权从永远到永远,
王之王,万主之主
王之王,万主之主
他掌大权从永远到永远!
从永远到永远
从永远到永远!
哈利路亚!哈利路亚!
哈利路亚!哈利路亚!

哈利路亚

For Unto Us A Child Is Born 为我们圣婴孩诞降

posted Dec 18, 2012, 11:13 PM by Unknown user   [ updated Dec 18, 2012, 11:16 PM ]

准确地说,这首歌不能算是一般意义上的圣诞歌曲,它是德国古典作曲家亨德尔创作的清唱剧《弥赛亚》中的一首,歌词选自以赛亚书9:6。由于演唱难度较大、需要一个较大的合唱团加乐队才能演唱,所以很少有个人演唱的,而且由于风格属于阳春白雪,所以曲高和寡,不如普通的圣诞歌曲那么广为人知。但是,由于清唱剧《弥赛亚》非常著名,其中的这首“为我们圣婴孩诞降”也被人喜爱。 

我们下周日(12月22日)的讲道经文是以赛亚书7:2-7节,因此推荐大家欣赏这首歌曲:这首歌需要反复听才能体会出曲作者的用心,特别是歌曲最后气势磅礴地高声唱出这位圣子的名字:奇妙!策士!全能的神!万世永存的父!和平之君!

这位道成肉身的上帝之子是为你我而降生的!我们怎能不感谢上帝的恩典,怎能不高声赞美这位和平之君!
For unto us a Child is born, 
unto us a Son is given, 
and the government shall be upon His shoulder; 
and his name shall be called 
Wonderful, Counsellor, 
the Mighty God, the Everlasting Father,
the Prince of Peace.
为我们圣婴孩诞降,
为我们降生一圣子,
政权责任必定安放在他肩头,
全宇宙要称颂他:
奇妙!策士!
全能的神!万世永存的父!
和平之君!

O Come, All Ye Faithful 齐来崇拜歌

posted Dec 12, 2012, 9:24 PM by Unknown user   [ updated Dec 12, 2012, 9:25 PM ]

       这首令人百唱不厌的圣诞歌曲有可能于十三世纪就写成了,歌词是拉丁文,但到了1841年之后,歌词才被翻译为英文。有人曾经将原来的四段歌词扩充到八段,但由于过长,今天大多数情况下只唱其中的三段。
       第二段歌词的内容反映了耶稣的身份:祂是上帝,从童贞女而生,是生成非造成。“生成”指耶稣的生命与上帝是相同的,不是被“造成”的。这反映了耶稣既是完全的神也是完全的人。
  唱这首诗歌,最好带着敬畏和欢喜的心来敬拜祂:不仅是唱,而是敬拜这位道成肉身的君王! 
O come, all ye faithful,
Joyful and triumphant!
O come ye, O come ye to Bethlehem;
Come and behold him
Born the King of Angels:

Chorus:
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.

God of God,
Light of Light,
Lo, he abhors not the Virgin's womb;
Very God,
Begotten, not created:

Sing, choirs of angels,
Sing in exultation,
Sing, all ye citizens of Heaven above!
Glory to God
In the highest:

Yea, Lord, we greet thee,
Born this happy morning;
Jesus, to thee be glory given!
Word of the Father,
Now in flesh appearing!
齐来 宗主信徒
快乐又欢欣
齐来 一齐来 大家上伯利恒
来朝见圣婴
天使王已降生

副歌:
齐来虔诚同崇拜
齐来虔诚同崇拜
齐来虔诚同崇拜
主基督

由上主的上主
光明的光明
虚心并不嫌 童贞女胎中生
真主的真主
是生成 非造成

天使结成乐队
欢然同歌唱
光明众天军来高声同赞扬
至高的处所
荣耀归与君王

救主生于今晨
我众来欢迎
天人诸荣耀完全归主一身
大哉 父真道
藉肉体来显明

Hark! The Herald Angels Sing 新生王歌

posted Dec 5, 2012, 9:32 PM by Unknown user   [ updated Dec 5, 2012, 9:34 PM ]

这是一首曲调很熟悉的圣诞歌曲,每逢圣诞节必会在各个电台、商场播放。这首歌的歌词选自新约圣经路加福音中的记载:

在伯利恒的郊外,有一些牧人在夜间看守羊群。主的一位使者站在他们旁边,主的荣光四面照着他们,他们就非常害怕。天使说:“不要怕!看哪!我报给你们大喜的信息,是关于万民的:今天在大卫的城里,为你们生了救主,就是主基督。你们要找到一个婴孩,包着布,卧在马槽里,那就是记号了。”忽然有一大队天兵,同那天使一起赞美 神说:“在至高之处,荣耀归与 神!在地上,平安归与他所喜悦的人!”  (路2:8-14)

这首诗歌广受欢迎,不仅是由于曲调好听,更是因为歌词的意义深邃,把耶稣原本是主的身份以及他童女所生、道成肉身、谦卑作人、与人同住、拯救罪人、打败魔鬼、使人重生、使人得胜、塑造新人的工作完整地叙述了出来,当我们唱这首诗歌的时候,就学习了神学中的“基督论”-耶稣基督的位格和工作。

下面是歌词:
Hark the herald angels sing
"Glory to the newborn King!
Peace on earth and mercy mild
God and sinners reconciled"
Joyful, all ye nations rise
Join the triumph of the skies
With the angelic host proclaim:
"Christ is born in Bethlehem"
Hark! The herald angels sing
"Glory to the newborn King!"

Christ by highest heav'n adored
Christ the everlasting Lord!
Late in time behold Him come
Offspring of a Virgin's womb
Veiled in flesh the Godhead see
Hail the incarnate Deity
Pleased as man with man to dwell
Jesus, our Emmanuel
Hark! The herald angels sing
"Glory to the newborn King!"

Hail the heav'n-born Prince of Peace!
Hail the Son of Righteousness!
Light and life to all He brings
Ris'n with healing in His wings
Mild He lays His glory by
Born that man no more may die
Born to raise the sons of earth
Born to give them second birth
Hark! The herald angels sing
"Glory to the newborn King!"

Come, Desire of nations, come,
Fix in us Thy humble home;
Rise, the woman’s conqu’ring Seed,
Bruise in us the serpent’s head.
Now display Thy saving pow’r,
Ruined nature now restore;
Now in mystic union join
Thine to ours, and ours to Thine.
Hark! The herald angels sing
"Glory to the newborn King!"
听啊!天使高声唱
荣耀归与新生王
神、人融洽长欢欣
地上平安人蒙恩
兴起,世间大小邦
齐与诸天共颂扬
天唱地和喜不胜
基督生於伯利恆
听啊!天使高声唱
「荣耀归与新生王」

基督本為永生主
天使、天军齐拜俯
末世竟然由天降
生於童女成人状
至高上主披肉体
圣道化身尊降低
甘与世人居下地
乃我主以马内利。
听啊!天使高声唱
「荣耀归与新生王」

欢迎天降和平王
欢迎辉煌公义光,
祂赐世人生命粮
祂消痛苦治创伤
谦卑放下天荣尊
降世救人免沉沦
要使罪人得重生
蒙恩常与主相亲
听啊!天使高声唱
「荣耀归与新生王」

万国救主万国望
愿主居於我心上
魔鬼权势全瓦解
使我胜过恶世界
罪性消除污去清
从此印有主圣型
基督降生救世眾
罪人復得主爱宠
听啊!天使高声唱
「荣耀归与新生王」

1-4 of 4